Όνειρο και επιδίωξη για πολλά χρόνια, ανθρώπων που μοιράζονται την ίδια αντίληψη για το αρχαίο δράμα, αποτέλεσε το ανέβασμα της «Αντιγόνης» του Σοφοκλή στη Μόσχα, που έγινε τελικά πραγματικότητα τον περασμένο Φεβρουάριο, στο Luna Theater.

Την παράσταση-που είναι «καρπός» της συνεργασίας του θεάτρου με το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού της Μόσχας (Κ.Ε.Π) – σκηνοθετεί ο γνωστός δραματουργός και σκηνοθέτης Αλεξάντρ Σμολιακόφ, ενώ το ρόλο της Αντιγόνης ερμηνεύει η διευθύντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού, Δώρα Γιαννίτση.

Μετά από έναν κύκλο περιοδείας στη Ρωσία η παράσταση -στην οποία απαγγέλλονται αποσπάσματα της τραγωδίας στην αρχαία και νέα ελληνική, το δε μεγαλύτερο μέρος της αποδίδεται στη ρωσική γλώσσα θα παρουσιασθεί στη χώρα μας σήμερα 31 Ιουλίου στο Θέατρο Πέτρας και στις 2 Αυγούστου στο Αμφιθέατρο Κάστρου στην Καλαμάτα, με ελληνικούς υπέρτιτλους.

«Η Αντιγόνη είναι μία από τις ομορφότερες ηρωίδες της παγκόσμιας δραματουργίας. Σύμβολο συνέπειας στο χρέος, στους άγραφους νόμους, πίστης σε διαχρονικές αξίες και ιδανικά, φορέας μηνύματος καθολικής αγάπης, ανθρωπισμού, πραγματικής αρετής. Όσον αφορά την Αντιγόνη της παράστασής μας είναι απόλυτα ανθρώπινη, τρωτή, ευαίσθητη, πιστή στο καθήκον. Την κυριεύει ο φόβος εν όψει του θανάτου, αλλά καταφέρνει να τον ξεπεράσει, αφού είναι πεπεισμένη ότι πράττει το σωστό, και εντέλει οδεύει νικήτρια, κατέχοντας τη γνώση της αλήθειας και της αρετής, στο θάνατο-λύτρωση» λέει στο ΑΠΕ- ΜΠΕ η Δώρα Γιαννίτση.

«Το κείμενο του Σοφοκλή είναι τόσο δυνατό, αγέρωχο και αναλλοίωτο στο χρόνο, που δίκαια αποτελεί ένα από τα πολυτιμότερα δείγματα της παγκόσμιας λογοτεχνικής κληρονομιάς. Αναμφίβολα είναι ένα έργο διαχρονικό και παραμένει επίκαιρο ακόμα και στις μέρες μας όταν βλέπουμε διεθνώς να αλλοιώνονται τα πάντα: η αλήθεια, οι αξίες, η πίστη στην ανθρώπινη ζωή… Η σημαντικότερη ίσως φράση του έργου, είναι αυτό που λέει η Αντιγόνη, στον Κρέοντα: “Ούτοι συνέχθειν, αλλά συμφιλείν έφυν” («Δεν γεννήθηκα για να μισώ αλλά για ν’ αγαπώ»), αφοπλίζοντάς τον με την πεποίθηση-μήνυμά της για καθολική αγάπη, ανωτερότητα και συγχώρεση. Αυτό το μήνυμα ελπίζουμε να μεταφέρουμε μέσα από την παράστασή μας στο κοινό», συμπληρώνει.

Όπως αναφέρει η ίδια, στην παράσταση δούλεψαν με μεράκι και ευθύνη απέναντι στον θεατή. «Ο σκηνοθέτης της παράστασης Αλεξάντρ Σμολιακόφ, πέραν της σκηνοθετικής του δράσης, είναι ένας από τους καλύτερους γνώστες του αρχαίου δράματος στη Ρωσία. Προσέγγισε την “Αντιγόνη” με μεγάλο σεβασμό, με συναίσθηση της ευθύνης, του τεράστιου δραματουργικού και νοηματικού φορτίου και πλούτου, που καλείται να μεταφέρει, να προβάλει στο θεατή, προβαίνοντας, παράλληλα, σε μείωση των χορικών, σε μία δραματουργική διασκευή, που σε καμιά περίπτωση δεν καθιστούν φτωχότερο και δεν αλλοιώνουν το αθάνατο κείμενο του Σοφοκλή».

Για την παράστασή επέλεξαν τη μετάφραση του Πολωνού φιλολόγου, Ταντέους Ζιελίνσκ. «Σύμφωνα με την ερμηνεία-απόδοσή του, οι χαρακτήρες του Σοφοκλή μιλούν μία αρκετά σύγχρονη γλώσσα και ταυτόχρονα μεστή από ποίηση. Θελήσαμε έτσι να δημιουργήσουμε έναν κόσμο τραγικό και όμορφο, ρομαντικά τρυφερό και, ταυτόχρονα, σκληρό, κοχλάζοντα από πάθη και αντιφάσεις. Έναν κόσμο εν μέρει αρχαϊκό, εν μέρει διακριτικά σύγχρονο», υποστηρίζει η Δώρα Γιαννίτση.

Η «Αντιγόνη» τιμήθηκε από το 11ο Διαγωνιστικό Φεστιβάλ Εθνικών Θεάτρων «Μόσχα – Πόλη του κόσμου» με τρία βραβεία (βραβείο ερμηνείας στην Δ.Γιαννίτση, σκηνικών στον Кωνσταντίν Ροζανόβ και παραγωγής στο «Luna Theater»). «Δεν το περιμέναμε . Μας είχαν καλέσει να παίξουμε κάποια αποσπάσματα και μας βράβευσαν. Αυτό είναι πολύ ενθαρρυντικό για μία παράσταση που μόλις ανέβηκε. Αναμφίβολα ένιωσα κάποια υπερηφάνεια και ικανοποίηση, αλλά είναι τόσο μεγάλος ο φόρτος εργασίας που έχουμε ως Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού που δεν υπάρχει χρόνος για επανάπαυση και εφησυχασμό», λέει η ίδια τονίζοντας πως θεωρεί κατόρθωμα του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού της Μόσχας το ότι κατάφεραν να εντάξουν την παράσταση στο ρεπερτόριο ενός ακαδημαϊκού ρωσικού θεάτρου.

«Προσβλέπουμε στο μέλλον, στην προοπτική, να παίζεται για πολλά χρόνια ακόμα αν είναι δυνατό. Φιλοδοξία μας είναι να περιοδεύσει και σε άλλες πόλεις της Ρωσίας και στο εξωτερικό καθώς και να το προβάλλουμε και το 2016 που είναι έτος «Ελλάδας- Ρωσίας».

Σύμφωνα με την ίδια, το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού (Κ.Ε.Π., www.hecucenter.ru) ιδρύθηκε πριν από εννέα χρόνια από μία ολιγομελή ομάδα ομογενών της ρωσικής πρωτεύουσας. Είναι κοινωνικός φορέας μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα, που ως στόχο έχει τη διάδοση του ελληνικού πολιτισμού στη Ρωσία, την ενίσχυση των ελληνορωσικών πολιτιστικών σχέσεων και την αξιοποίηση του υπάρχοντος δυναμικού, Ελλήνων και φιλελλήνων, όλων αυτών που με τη δράση τους συμβάλλουν στην ελληνορωσική σύμπραξη.

H δραστηριότητα του Κ.Ε.Π. συνεπάγεται δρομολόγηση προγραμμάτων σε τακτική βάση (διδασκαλία γλώσσας, διαλέξεις ελληνικής ιστορίας, λογοτεχνίας, μαθήματα ελληνικού χορού, σύσταση χορωδίας ελληνικού τραγουδιού, λειτουργία θεατρικού εργαστηρίου, κινηματογραφικής λέσχης), καθώς και έκτακτων-μεμονωμένων προγραμμάτων (εκθέσεις, συναυλίες, επιστημονικές ημερίδες, εκδηλώσεις, αφιερωμένες σε εθνικές επετείους και ημέρες μνήμης, κινηματογραφικά φεστιβάλ, εκδοτική δράση κ.ά.).

Στην παράσταση συμμετέχουν Έλληνες και Ρώσοι ηθοποιοί, ενώ τη μουσική έχει συνθέσει ο Νίκος Ξανθούλης. Το ρόλο του Κρέοντα ερμηνεύει ο διακεκριμένος ομογενής ηθοποιός Ευκλείδης Κιουρτζίδης και του Αίμωνα ο δημοφιλής νεαρός ηθοποιός Ντμίτρι Μπικμπάγιεφ.

Πηγή: ΑΠΕ – ΜΠΕ

Ακολουθήστε το Flash.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι τις ειδήσεις